1.temporal
anlässlich |
~に際して |
Anlässlich des 100. Todestages des Dichters wurden seine Werke neu herausgegeben. |
außerhalb |
|
Kommen Sie bitte außerhalb der Sprechstunde. |
binnen | innerhalb |
Wir erwarten Ihre Antwort binnen einer Woche. |
während | Während des Konzertes waren die Fenster zum Park weit geöffnet. | |
zeit | während | Er hat zeit seines Lebens hart gearbeitet. |
2.lokal:
abseits |
を離れて |
Abseits der großen Eisenbahnstrecke liegt das Dorf M. |
außerhalb |
|
Spaziergänge außerhalb der Anstaltsgärten sind nicht gestattet. |
beiderseits | の両側に | Beiderseits der Grenze stauten sich die Autos. |
diesseits | のこちら側 | Diesseits der Landesgrenzen gelten noch die alten Ausweise. |
inmitten | の真ん中に | Inmitten dieser Unordnung kann man es nicht aushalten. |
innerhalb | Innerhalb seiner vier Wände kann man sich am besten erholen. | |
jenseits | のあちら側 | Jenseits der Alpen ist das Klima viel milder. |
längs, langsseits | に沿って | Längs der Autobahn wurde ein Lärmschutzwall gebaut. |
oberhalb | の上方に | Die alte Burg liegt oberhalb der Stadt. |
seitens, von seiten | の側から | Seitens seiner Familie bekommt er keine finanzielle Unterstützung. |
unterhalb | の下方に | Unterhalb des Bergdorfs soll eine Straße gebaut werden. |
unweit | から遠くない所に | Unweit der Autobahnausfahrt finden Sie ein Gasthaus. |
3.kausal
angesichts | ~を考慮に入れて |
Angesichts des Elends der Obdachlosen wurden größere Summen gespendet. |
aufgrund | ~に基づいて | Aufgrund der Zeugenaussagen wurde er freigesprochen. |
halber (nachgestellt) |
~のために ~のゆえに |
Der Bequemlichkeit halber fuhren wir mit dem Taxi. |
infolge | ~の結果 | Infolge eines Rechenfehlers wurden ihm 150 Euro mehr ausgezahlt. |
kraft | ~に基づき | Er handelte kraft seines Amtes. |
laut(ohne Artikel und Genitiv-Endung) | Laut Paragraph I der Straßenverkehrsordnung war er an dem Unfall mitschuldig. | |
mangels | ~が不足(欠如)しているために | Er wurde mangels ausreichender Beweise freigesprochen. |
zufolge | ~に基づいて | |
zugunsten | ~の利益になるように | Er zog sich zugunsten seines Schwiegersohnes aus dem Geschäft zurück. |
wegen | Wegen eines Herzfehlers durfte er nicht Tennis spielen. |
4. konzessiv
trotz | ~にも関わらず |
Troz seines hohen Alters kam der Abgeordnete zu jeder Sitzung. * Aber als Substantiv mit Personalpronomen: mir zum Trotz, dir zum Troz etc... |
ungeachtet | ~にも関わらず | Ungeachtet der Zwischenrufe sprach der Redner weiter. |
5.alternativ
statt (anstatt) |
の代わりに | Statt eines Vermögens hinterließ er seiner Familie nur Schulden. |
anstelle | Anstelle des wahren Täters wurde ein Mann gleichen Namens verurteilt. |
6.instrumental
anhand | Anhand eines Wörterbuchs wies ich ihm seinen Fehler nach. | |
mit Hilfe | So ein altes Bauernhaus kann nur mit Hilfe eines Fahmannes. | |
mittels, vermittels | Mittels eines gefälschten Dokuments verschaffte er sich Zugang zu den Akten. | |
vermöge |
~のおかげで |
Vermöge seines ausgezeichneten Gedächtnisses konnte er alle Fragen beantworten. |
7.final
um ... willen |
|
Um des lieben Friedens willen gab er schließlich nach. |
zwecks (meist ohne Artikel= |
~のために |
Zwecks besserer Koordination wurden die Ministerien zusammengelegt. |